I am both Welsh and Breton, and thus hold both British and French citizenship, but for a number of years I have been living in the secret kingdom of Inishowen, a windswept peninsula in the very north of Ireland, with my wife Ewa and our baby daughter.
My published area of interest focuses on the Celtic-speaking peoples, especially in modern times, but I am also knowledgeable on many aspects of medieval and ancient Celtic history, both in the British Isles and on the European Continent. I am in truth a historian and an ethnologist although you might well mistake me for a ‘mere’ linguist if you confined yourselves to only reading the titles of my published works or only considered my professional trajectory. My linguistic interests are broad, I specialise in descriptive linguistics, variation, phonetics and translation.
An underlying theme which motivates much of my research is an effort to remedy the continuing deficit in sociological or anthropological awareness of human societies, more especially as regards dominated cultures such as those of the Celtic countries whose history has been mostly written in an alien language, with all the cultural mismatch which that entails. Without sustained observation, attention and thought, even natives participating in these cultures may only proffer a limited and partial analysis of societal realities they may have lived through and, as generations succeed one another, those societal realities become rapidly superseded by other emerging realities. ‘Prehistory’ is literally much closer to us than we commonly imagine – even in vibrant dominant cultures – and this loss of awareness of distinct societal and cultural realities is particularly intense in instances where wholesale cultural shifts have occurred or continue to occur, as they still do in the case of the Celtic periphery of north-western Europe.
I sincerely hope that curious visitors to this site may find something of interest on these pages.